日语在线翻译

鎮まる

[しずまる] [sizumaru]

鎮まる

读成:しずまる

中文:平息
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:安定下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

鎮まる的概念说明:
用日语解释:平定する[ヘイテイ・スル]
戦乱などが鎮定する
用中文解释:平定,安定
战争结束,战乱平息
用英语解释:heal over
for the disturbances of war to be suppressed

鎮まる

读成:しずまる

中文:静下来,静起来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

鎮まる的概念说明:
用日语解释:鎮まる[シズマ・ル]
物音がやんで静かになる
用英语解释:quieten
to become quiet

鎮まる

读成:しずまる

中文:供奉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

鎮まる的概念说明:
用日语解释:鎮まる[シズマ・ル]
(神が)鎮座する
用中文解释:供奉
供奉(神)