读成:すいきょう
中文:怪人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 変人[ヘンジン] 変わった言動をする人 |
用中文解释: | 古怪的人;异常的人 言行与众不同的人 |
用英语解释: | eccentric a person who speaks and behaves strangely |
读成:よいぐるい
中文:发酒疯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔い狂い[ヨイグルイ] 酒に酔って乱暴すること |
用中文解释: | 发酒疯 醉酒后粗暴,蛮不讲理 |
读成:よいぐるい
中文:酒醉发狂的人,醉得发狂的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔い狂い[ヨイグルイ] 酒に酔って乱暴する人 |
读成:すいきょう
中文:奇想
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:好奇
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物好き[モノズキ] 物好きであること |
用中文解释: | 好奇;异想天开;想入非非 好奇 |