日语在线翻译

好奇

[こうき] [kouki]

好奇

拼音:hàoqí

形容詞 好奇心がある.


用例
  • 他又聪明 ・ming 又好奇。〔述〕=彼は聡明で好奇心がある.
  • 他那好奇的目光炯炯有神。〔連体修〕=彼の好奇心を持ったまなざしは生き生きしている.
  • 他很好奇地问:“这是什么?”〔連用修〕=彼は好奇心から,「それは何?」と尋ねた.


好奇

读成:こうき

中文:好奇
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:好奇[コウキ]
珍しいものや初めて見るものに示す強い関心

好奇

形容詞

日本語訳好奇
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:好奇[コウキ]
珍しいものや初めて見るものに示す強い関心

好奇

形容詞

日本語訳物好きだ,もの好きだ
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:風変わりだ[フウガワリ・ダ]
風変りなさま
用中文解释:与众不同,古怪
奇怪的样子
用英语解释:strange
a condition in which something is strange

好奇

形容詞

日本語訳好き,酔狂,好,好き事
対訳の関係完全同義関係

日本語訳酔狂さ,粋狂さ
対訳の関係部分同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:物好き[モノズキ]
物好きであること
用中文解释:好奇
好奇
好奇;好事;好事者
好奇,好事
好奇
指好奇,异想天开,想入非非
好奇;异想天开;想入非非
好奇

好奇

形容詞

日本語訳好きだ
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:好きだ[スキ・ダ]
物好きであるさま

好奇

形容詞

日本語訳粋狂
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:変人[ヘンジン]
変わった言動をする人
用中文解释:怪人
言行举止怪异的人
用英语解释:eccentric
a person who speaks and behaves strangely

好奇

形容詞

日本語訳酔狂さ,粋狂さ
対訳の関係部分同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:酔狂さ[スイキョウサ]
物好きである程度
用中文解释:好奇,异想天开,想入非非
指好奇,异想天开,想入非非的程度

好奇

形容詞

日本語訳物好,物好み
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:物好み[モノゴノミ]
特別な物事を好むこと
用中文解释:好奇,好事
喜欢特别的事情

好奇

形容詞

日本語訳もの好き
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:もの好き[モノズキ]
ふつうの人と少し違った物事を好むこと
用中文解释:怪癖
爱好与普通人有些不同的事物

好奇

形容詞

日本語訳好事
対訳の関係完全同義関係

好奇的概念说明:
用日语解释:好事[コウズ]
ものずき
用中文解释:好事
好事

索引トップ用語の索引ランキング

好奇

出典:『Wiktionary』 (2011/01/09 15:34 UTC 版)

 形容詞
好奇
拼音:hàoqí
 
注音符号ㄏㄠˋ
 ㄑㄧˊ 
閩南語hò·ⁿ
-kî
  1. 好奇心のある

索引トップ用語の索引ランキング

引动好奇

好奇心をそそる. - 白水社 中国語辞典

他有很强的好奇心。

彼は好奇心旺盛だ。 - 

好奇心总是很旺盛。

常に好奇心旺盛であれ。 -