名詞 (死に臨んでも)忘れ難い恨み,遺恨.
日本語訳痛恨する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 痛恨する[ツウコン・スル] 非常に残念に思う |
日本語訳怨念
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 怨念[オンネン] 相手を深くうらむ気持ち |
用英语解释: | grudge a grudge |
日本語訳賊,寇,思い,遺恨
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根葉[ネハ] 恨み |
用中文解释: | 仇恨 恨 |
抱恨的根源 恨 | |
用英语解释: | rancor a grudge |
日本語訳恨事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恨事[コンジ] 残念なこと |
千古遗恨
永遠の遺恨. - 白水社 中国語辞典
终身遗恨
終生の遺恨. - 白水社 中国語辞典
千古遗恨
千古に遺恨を残す. - 白水社 中国語辞典