读成:みちづれ
中文:旅伴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道連れ[ミチヅレ] 道連れの人 |
读成:みちづれ
中文:同行
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:作旅伴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 道づれ[ミチヅレ] 連れ立って一緒に道を行くこと |
用中文解释: | 作旅伴 带着一起上路 |
あっ,それじゃ私たちは(同じ道→)道連れだ.
啊哈,那我们是同路了。 - 白水社 中国語辞典
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は旅の途中で1人のいい道連れに出会った.
他在路上遇到一个好旅伴。 - 白水社 中国語辞典