中文:透
拼音:tòu
解説(液体・光・風などを)透かす
读成:すかす
中文:留出空隙,留出间隔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 開ける[アケ・ル] すきまをつくる |
用中文解释: | 留出间隔 制造缝隙 |
用英语解释: | thin to create room for someone or something |
读成:すかす
中文:留出缝隙,留出空隙,留出间隔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 透かす[スカ・ス] 入り組んだものをまばらにする |
读成:すかす
中文:透过亮光观看,迎着光亮观看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 透かす[スカ・ス] 物を通して向こう側を見る |
读成:すかす
中文:放无声屁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 透かす[スカ・ス] 音をたてずにおならをする |
读成:すかす
中文:使疏忽大意,使期待落空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 透かす[スカ・ス] やりすごす |