读成:ぎゃくもどりする
中文:恢复,返回,还原
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:走回头路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 逆戻りする[ギャクモドリ・スル] 再びもとの場所や状態にもどる |
用中文解释: | 恢复,复归 再次回到原来的场所或状态 |
用英语解释: | reversion to return to a former place or condition again |
封建主義に逆戻りすることはありえない.
不会向封建主义倒退。 - 白水社 中国語辞典
その後、走査キャリッジ21が逆走して(B)位置に戻り次の原稿の読み取りのために待機する。
然后,扫描托架 21反向行走而返回 (B)位置,为了进行下一次原稿的读取而待机。 - 中国語 特許翻訳例文集
アレイ処理部113は、FFT部114、FFT部116から入力された複数の周波数軸信号にアレイ合成処理を実行し、通常信号に戻し、1つの周波数軸信号を逆FFT部112に出力する機能を有する。
阵列处理部 113具有对从 FFT部 114、FFT部 116输入的多个频域信号实行阵列合成处理,复原为通常信号,将一个频域信号输出至逆 FFT部 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集