日语在线翻译

送到

[おくりいたる] [okuriitaru]

送到

動詞

日本語訳届ける,送りとどける
対訳の関係完全同義関係

送到的概念说明:
用日语解释:配送する[ハイソウ・スル]
ものを送り先へ配って届ける
用中文解释:配送,送达
将东西送到目的地
发送
东西送到交货地
用英语解释:deliver
to hand over something to its destination

送到

動詞

日本語訳差しむける,さし向ける,差向ける,差し向ける
対訳の関係部分同義関係

送到的概念说明:
用日语解释:差し向ける[サシムケ・ル]
ある場所に物または人を送る
用中文解释:送去
把物或人送至某场所

送到

動詞

日本語訳送りつける,送り付ける
対訳の関係部分同義関係

送到的概念说明:
用日语解释:送り付ける[オクリツケ・ル]
(相手の意思に関係なく商品などを)一方的に送って届ける
用中文解释:送交
(不考虑对方的意愿,把商品等)单方面地送交

送到

動詞

日本語訳送り込む,送りこむ
対訳の関係部分同義関係

送到的概念说明:
用日语解释:配送する[ハイソウ・スル]
ものを配達したり発送したりする
用中文解释:配送
配送,发送东西
发送,送达
送到,带到.把人或物准确无误地送到目的地
用英语解释:deliver
to deliver and to send off

送到

動詞

日本語訳送らす
対訳の関係完全同義関係

送到的概念说明:
用日语解释:送らす[オクラ・ス]
物を人の元に届けるようにさせる


文件送到了。

書類が届いた。 - 

要不要送到家呢?

家に送りましょうか? - 

送到哪里去吗?

どこかに送りますか? -