读成:おくりとどける
中文:送达目的地
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 送りとどける[オクリトドケ・ル] 荷物を手もとから出して,先方に行き着かせる |
读成:おくりとどける
中文:送到,送达
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 配送する[ハイソウ・スル] ものを送り先へ配って届ける |
用中文解释: | 配送,送达 将东西送到目的地 |
用英语解释: | deliver to hand over something to its destination |
木の根は養分を枝に送り届ける.
树根把养分输送到树枝。 - 白水社 中国語辞典
(複数の場所で同じ映画を上映するために次々と)フィルムを送り届ける.
送片子 - 白水社 中国語辞典
異なる情報セットでフレームをインターレースすることのようなその他の撮像技術もまた、両視野の印象を送り届けるのに使われることができる。
其他成像技术 (例如,用不同的信息组使帧交错 )也可用于递送两个视场的印象。 - 中国語 特許翻訳例文集