日语在线翻译

退路

[たいろ] [tairo]

退路

拼音:tuìlù

名詞


1

退路,逃げ道.


用例
  • 我们的任务是切断敌人的退路。=我々の任務は敵の退路を断つことである.
  • 忙着找退路=慌てて逃げ道を捜す.

2

(比喩的に;行動の)余地,退路,逃げ道.


用例
  • 这是为自己留个退路。=これは自分のために逃げ道を残したのだ.

退路

中文:退路
拼音:tuìlù

中文:后路
拼音:hòulù
解説(軍隊の)退路



退路

读成:たいろ

中文:退路
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:退路[タイロ]
にげみち

退路

名詞

日本語訳抜け道
対訳の関係部分同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:抜け道[ヌケミチ]
こっそり逃げ出すための道

退路

名詞

日本語訳エスケープウエイ,逃路,エスケープウェイ,逃道
対訳の関係部分同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:逃げ道[ニゲミチ]
窮地からのがれる道
用中文解释:退路
从困境中逃脱的方法
用英语解释:escape
a method of escaping

退路

名詞

日本語訳匿穴,逃道
対訳の関係完全同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:抜け穴[ヌケアナ]
責任や法規制などを逃がれるための抜け道
用中文解释:退路
为逃避责任或法律等的方法
漏洞
逃避责任或法律制度的逃路
用英语解释:loophole
a way of avoiding responsibility or evading a regulation of law

退路

名詞

日本語訳退路
対訳の関係完全同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:退路[タイロ]
にげみち

退路

名詞

日本語訳逃口
対訳の関係完全同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:逃げ口[ニゲグチ]
外へ逃れるための出口
用中文解释:紧急出口
向外逃走时的紧急出口

退路

名詞

日本語訳逃げ路,逃路,逃道
対訳の関係完全同義関係

日本語訳逃げ道
対訳の関係部分同義関係

退路的概念说明:
用日语解释:逃げ道[ニゲミチ]
逃げて行く道
用中文解释:逃路,退路
逃跑的路
逃走的道路
逃走的道路

索引トップ用語の索引ランキング

快要断敌人退路

早く敵の退路を断たねばならぬ. - 白水社 中国語辞典

我军截断了敌人的退路

わが軍は敵の退路を断った. - 白水社 中国語辞典

绝了后路

退路を断った. - 白水社 中国語辞典