读成:たいくつだ
中文:无聊
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:发闷的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 退屈だ[タイクツ・ダ] 何もすることがなく,時間をもてあますさま |
读成:たいくつだ
中文:厌烦,厌倦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无聊的,闷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つまらない[ツマラナ・イ] 興味があまり感じられないさま |
用中文解释: | 无趣的;没趣的;没意思的;无聊的 不太能感觉到兴趣的情形 |
用英语解释: | dull not interesting; not arousing any feeling of interest |
その仕事は退屈だった。
那份工作很无趣。 -
今日は一日中退屈だった。
我今天一天都很忙。 -
病欠で家にいるのは退屈だ.
病假在家里厌气。 - 白水社 中国語辞典