读成:ついこうする
中文:接连不断,接连发生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 続く[ツヅ・ク] 同じ事が間をおかずに何度も起こる |
用中文解释: | 接连发生,接连不断 相同的事情接连不断地发生 |
读成:ついこうする
中文:追赶
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 追いかける[オイカケ・ル] 先に進んでいるものに後から近づこうとする |
用中文解释: | 追赶 从后面试图接近先行的事物 |
用英语解释: | pursue to approach an advanced thing from the behind |
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 -
株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。
股票是为了提供追加流动资产而发行的。 -
その機器が正しく動作するためには、追加の設定が必要である。
为了那台机器可以正常的运行需要设定的追加。 -