读成:おいつける
中文:能追上,能赶上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 追い付ける[オイツケ・ル] 前を進むものに追い付くことができる |
用中文解释: | 能追上 能追赶上在前面的行进者(人或事) |
读成:おいつける
中文:能达到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 追い付ける[オイツケ・ル] ある水準に追い付くことができる |
用中文解释: | 能达到 能达到某个水平 |
私たちは追いつける。
我们能追上。 -
もう少し速く走れば追いつける.
跑快一点就撵上了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今出かけたばかりだ,君は急いで彼女を追っかければ,まだ追いつける.
她刚走,你快去赶她,还赶得上。 - 白水社 中国語辞典