日语在线翻译

远离

远离

動詞

日本語訳掛け離れる,掛けはなれる,掛離れる
対訳の関係完全同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:懸け離れる[カケハナレ・ル]
遠く離れる
用中文解释:相离太远
相离太远

远离

動詞

日本語訳遠離
対訳の関係完全同義関係

日本語訳百里
対訳の関係パラフレーズ

远离的概念说明:
用日语解释:遠隔[エンカク]
遠く離れていること
用中文解释:远隔
相隔的很远
远隔
距离很远
用英语解释:eloignment
the state of being far away

远离

動詞

日本語訳行去る,行き去る
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:行き去る[ユキサ・ル]
遠く離れた所まで去って行く

远离

動詞

日本語訳遠ざかる
対訳の関係完全同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠ざかる[トオザカ・ル]
(距離的に)遠くはなれていく

远离

動詞

日本語訳遠退く,遠のく
対訳の関係完全同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠のく[トオノ・ク]
ある場所から遠くはなれる

远离

動詞

日本語訳遠のく
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠のく[トオノ・ク]
関心がうすくなる

远离

動詞

日本語訳遠退く
対訳の関係完全同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠のく[トオノ・ク]
(時間や距離の)間隔があくようになる
用中文解释:远离;离开
(时间或者距离的)间隔长了

远离

動詞

日本語訳飛離れる,飛びはなれる,飛び離れる,とび離れる
対訳の関係完全同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:飛び離れる[トビハナレ・ル]
(場所が)遠く隔たる
用中文解释:远隔,远离
(场所)相隔很远

远离

動詞

日本語訳遠さ
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠さ[トオサ]
距離が離れていること

远离

動詞

日本語訳遠さ
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠さ[トオサ]
時間が離れていること

远离

動詞

日本語訳遠さ
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠さ[トオサ]
距離が離れている程度

远离

動詞

日本語訳遠さ
対訳の関係部分同義関係

远离的概念说明:
用日语解释:遠さ[トオサ]
時間が離れている程度


远离

拼音: yuǎn lí
日本語訳 離れて

索引トップ用語の索引ランキング

远离车。

車から離れて下さい。 - 

远离前线

前線から遠く離れる. - 白水社 中国語辞典

请尽可能的远离

できる限り遠くへ離れてください。 -