名詞 近道.≒近道.↔远路.
读成:ちかみち
中文:捷径
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近道[チカミチ] 早く目的を達することができる手段 |
用中文解释: | 捷径 能快速达成目的的手段 |
用英语解释: | shortcut a means by which a purpose is quickly achieved |
读成:ちかみち
中文:近道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近道[チカミチ] 本道の抜け道 |
用中文解释: | 近道 大路以外的抄道 |
日本語訳抜道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抜け道[ヌケミチ] 通り抜けられる裏道 |
用中文解释: | 捷径,近道,近路 可以穿过的近道 |
日本語訳抜道,捷路,早道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早道[ハヤミチ] 本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道 |
用中文解释: | 近道,近路,捷径 主干道以外的,能较早到达目的地,距离近的道路 |
用英语解释: | cutoff of distance, a short cut |
日本語訳抜け裏
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏道[ウラミチ] 大通りの裏にある比較的狭く人通りの少ない道 |
用中文解释: | 背里胡同,背后的小巷 位于大道后面的比较狭窄而行人来往少的道路 |
用英语解释: | side road a road branching off from a main road |
日本語訳ショートカット
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ショートカット[ショートカット] 目的地までの近道 |
抄近路
近道をする. - 白水社 中国語辞典
人生没有近路。
人生に近道はない。 -
没有其他的近路。
他に近道は無い。 -