日语在线翻译

近道

[ちかみち] [tikamiti]

近道

拼音:jìndào

名詞 ≒近路 jìnlù



近道

中文:近路
拼音:jìnlù

中文:捷径
拼音:jiéjìng

中文:便道
拼音:biàndào

中文:抄道
拼音:chāodào

中文:间道
拼音:jiàndào



近道

读成:ちかみち

中文:近道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:近道[チカミチ]
本道の抜け道

近道

读成:ちかみち

中文:捷径
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:速成的方法,简便的方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:近道[チカミチ]
早く目的を達することができる手段
用英语解释:shortcut
a means by which a purpose is quickly achieved

近道

名詞

日本語訳裏街道
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:裏街道[ウラカイドウ]
公式の街道として認められていない道路

近道

名詞

日本語訳裏道
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:脇道[ワキミチ]
本道から脇に入った横道
用中文解释:岔道;抄道
从干线道路进入到旁边的岔道
用英语解释:side street
a side street leading away from a main street

近道

名詞

日本語訳間道
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:裏道[ウラミチ]
大通りの裏にある比較的狭く人通りの少ない道
用中文解释:间道
在大道的里侧,比较狭窄且行人稀少的道路
用英语解释:side road
a road branching off from a main road

近道

名詞

日本語訳近路,近道
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:近道[チカミチ]
本道の抜け道
用中文解释:近道
大路以外的抄道

近道

名詞

日本語訳抜道,捷路
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:早道[ハヤミチ]
本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道
用中文解释:近道,近路,捷径
主干道以外的,能较早到达目的地,距离近的道路
用英语解释:cutoff
of distance, a short cut

近道

名詞

日本語訳漏路,抜道,匿路
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:抜け道[ヌケミチ]
通り抜けられる裏道
用中文解释:近道
能穿过去的小路
捷径,近道,近路
可以穿过的近道

近道

名詞

日本語訳速道,早道
対訳の関係完全同義関係

近道的概念说明:
用日语解释:近道[チカミチ]
早く目的を達することができる手段
用中文解释:捷径;近道
为早点达到目的可采取的手段
用英语解释:shortcut
a means by which a purpose is quickly achieved

索引トップ用語の索引ランキング

抄便道走

近道をする. - 白水社 中国語辞典

走捷径

近道を行く. - 白水社 中国語辞典

抄近路

近道をする. - 白水社 中国語辞典