動詞 (是非を)明らかにする.
中文:解释
拼音:jiěshì
日本語訳弁別する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 識別する[シキベツ・スル] 物事を見分けること |
用中文解释: | 辨别,识别 分辨事物 |
用英语解释: | discriminate to discriminate between different things |
日本語訳言開き,言い開き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口実[コウジツ] 言いわけ |
用中文解释: | 辩解,辩白,辨明 分辨 |
出典:『Wiktionary』 (2009/11/08 05:04 UTC 版)
辨明是非
是非を明らかにする. - 白水社 中国語辞典
辨明真伪
真偽をはっきり識別する. - 白水社 中国語辞典
为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。
真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典