形容詞
1
光り輝いている,明々としている.
2
(比喩的に)光り輝いている,輝かしい.
日本語訳的れきたる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 的れきたる[テキレキ・タル] あざやかに白く輝いている |
日本語訳はなやかだ,花やかだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 華やかだ[ハナヤカ・ダ] 勢いが強く人目をひくさま |
用中文解释: | 引人注目的,显眼的,辉煌,显赫 引人注目的,显眼的 |
日本語訳偉大だ
用日语解释: | 偉大だ[イダイ・ダ] すぐれていてりっぱなさま |
用中文解释: | 壮丽;辉煌 出色而美观的样子 |
日本語訳花やかさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 華やかさ[ハナヤカサ] 勢いがきわだっている程度 |
用中文解释: | 辉煌 气势显著的程度 |
日本語訳花やかさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 華やかさ[ハナヤカサ] 勢いがきわだっていること |
用中文解释: | 辉煌 气势显著 |
日本語訳強気さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豪勢だ[ゴウセイ・ダ] ぜいたくで豪勢なさま |
用中文解释: | 豪华的,奢侈的 奢侈豪华的样子 |
用英语解释: | grand of a condition, luxurious and magnificent |
日本語訳華々しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 華麗だ[カレイ・ダ] はなやかで,美しいさま |
用中文解释: | 华丽;豪华;壮观;辉煌;灿烂 华丽的,美丽的 |
用英语解释: | gorgeous of the condition of being brilliant and beautiful |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 05:56 UTC 版)
灿烂辉煌的成就
輝かしい成果. - 白水社 中国語辞典
辉煌的未来,闪耀的明天
輝く未来、煌く明日 -
灯火辉煌((成語))
灯火があかあかと輝く. - 白水社 中国語辞典