日本語訳踏み潰す,踏みつぶす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 踏みつける[フミツケ・ル] 足で物を踏み付ける |
用中文解释: | 踩 用脚踩物体 |
用英语解释: | tromp to press firmly with the feet; crush with the feet |
日本語訳踏み破る,踏みやぶる,踏破る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 踏み破る[フミヤブ・ル] 踏んで破る |
用中文解释: | 踏破 踩踏使破损 |
日本語訳踏みにじる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳踏躙る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 踏みにじる[フミニジ・ル] 踏みつけてめちゃめちゃに荒らす |
用中文解释: | 踏毁,踩坏 使劲踩使其极度毁坏 |
践踏 踩踏乱七八糟地毁坏 | |
用英语解释: | scamble to trample on something |
日本語訳踏拉く,踏みしだく,踏み拉く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 踏みしだく[フミシダ・ク] 強く踏んでつぶす |
用中文解释: | 乱踏 用力踩踏使毁坏 |