日语在线翻译

跑腿的人

跑腿的人

名詞フレーズ

日本語訳使番,使い番
対訳の関係完全同義関係

跑腿的人的概念说明:
用日语解释:使い番[ツカイバン]
使い走りをする人

跑腿的人

名詞フレーズ

日本語訳追廻,使いばしり,使走り,追廻し,追回し,つかい走り,追い回し,使いはしり,追い廻し,使走
対訳の関係完全同義関係

日本語訳追いまわし,追回
対訳の関係パラフレーズ

跑腿的人的概念说明:
用日语解释:使い走り[ツカイバシリ]
用事をいいつけられてあちこち回る人
用中文解释:跑腿的人
被吩咐做某事而到处跑动的人
跑腿的人
接受吩咐到处跑腿的人
用英语解释:errand boy
a person who runs about doing an errand that has been assigned him/her

跑腿的人

名詞フレーズ

日本語訳つかい歩き,使い歩き,使歩,使いあるき,使歩き
対訳の関係完全同義関係

跑腿的人的概念说明:
用日语解释:使い歩き[ツカイアルキ]
用事をいいつけられてあちこち歩き回る人
用中文解释:跑腿的人
被吩咐做某事而到处跑的人

跑腿的人

名詞フレーズ

日本語訳遣い,使い
対訳の関係部分同義関係

跑腿的人的概念说明:
用日语解释:使い[ツカイ]
言いつけられた用事を足しにいく人
用中文解释:打发去的人;派去的人;跑腿的人
被吩咐去办事的人