1
動詞 (後ろから)追う,追いかける.⇒追赶 zhuīgǎn .
2
動詞 (一定の時間に間に合うよう)道を急ぐ,(到達・達成・完成を)急ぐ.
3
動詞 (家畜を)追う,駆り立てる,(家畜に引かせる荷車を)御する.
4
動詞 追い払う.
5
動詞 (ある状況に)ぶつかる,出くわす.
6
前置詞 (…の時間に)なると,なって.
7
前置詞 (…の機会に)乗じて,…のうちに.
日本語訳逐える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 逐える[オエ・ル] 家畜を追うことができる |
日本語訳追う,逐う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 追う[オ・ウ] 駆り立てて先へ進ませる |
用中文解释: | 赶 迫使其向前进 |
翻譯 | |
---|---|
|
追赶
追い付く -
赶苍蝇
ハエを追う. - 白水社 中国語辞典
赶场
市に出かける. - 白水社 中国語辞典
hurry attenuate drive jaagsiepte naked-flower Animal-drawn animal 間に合う 赶走 放り出す