日本語訳貧的だ,貧しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貧乏[ビンボウ] 財産や収入が少なくて生活が苦しいこと |
用中文解释: | 贫困,贫苦 财产或者收入少,生活困苦 |
穷;贫穷;贫困;贫苦 财产或收入少,生活贫苦的 | |
用英语解释: | indigent the state of not having enough food or money; poverty |
日本語訳窮屈だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貧苦[ヒンク] 財産や収入が少なくて貧しいようす |
用中文解释: | 贫苦 财产或收入少,贫穷的样子 |
用英语解释: | destitute poor; lacking money and goods |
日本語訳侘しい,わびしい,侘びしい,見すぼらしい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] 身なりがみすぼらしい |
用中文解释: | 寒碜的,难看的 外表寒酸难看的 |
寒碜的 装束寒碜的 | |
用英语解释: | miserable of appearance of a person, being seedy |
日本語訳賎しげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貧寒だ[ヒンカン・ダ] 貧乏で,みすぼらしい様子であること |
用中文解释: | 贫寒的,贫困的,衣着)破旧的 贫困,衣着)破旧的样子 |
用英语解释: | destituteness wretched and miserable in poverty |
日本語訳侘しい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | みすぼらしい[ミスボラシ・イ] みすぼらしく粗末なさま |
用中文解释: | 寒碜的 破旧简陋的情形 |
用英语解释: | shabby a dirty and shabby condition |
他出生在贫困的白人家里。
彼は貧乏な白人の家庭に生まれた。 -
在那个早上第一次认知到了贫困的意思。
あの朝、初めて貧しさの意味を知ったのである。 -
他常常资助一些贫困的人。
彼はしょっちゅう若干の貧困な人々に経済的援助をしている. - 白水社 中国語辞典