日语在线翻译

败坏

败坏

拼音:bàihuài

動詞 (風紀・名誉・家風などを)汚す,傷つける,台なしにする.


用例
  • 不许败坏我的名誉。〔+目〕=私の名誉を汚すな.
  • 败坏名声=名声を汚す.
  • 败坏风气=気風を損なう.


败坏

動詞

日本語訳崩す
対訳の関係完全同義関係

败坏的概念说明:
用日语解释:堕落する[ダラク・スル]
堕落する
用中文解释:堕落
堕落
用英语解释:corrupt
to become corrupt

败坏

動詞

日本語訳冒す
対訳の関係部分同義関係

败坏的概念说明:
用日语解释:潰す[ツブ・ス]
物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること
用中文解释:捣坏;败坏;破坏;……坏
损坏东西,使之丧失功能,使其失去作用
用英语解释:spoil
the act of making something useless by destroying its capabilities

败坏

動詞

日本語訳汚れ
対訳の関係部分同義関係

败坏的概念说明:
用日语解释:穢れ[ケガレ]
名誉にきずがつくこと
用中文解释:玷辱;损伤;败坏
败坏名誉

败坏

動詞

日本語訳傷つける,汚す,傷付ける
対訳の関係完全同義関係

日本語訳疵つける
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳疵付ける,汚す,穢す
対訳の関係部分同義関係

败坏的概念说明:
用日语解释:傷付ける[キズツケ・ル]
名誉などをきずつける
用中文解释:败坏
败坏名誉等
(名誉等)受到败坏;耻辱
(名誉等)损害受到损害,败坏
弄伤;败坏;玷污
败坏名誉等
败坏
败坏声誉
用英语解释:disgrace
to dishonour

败坏

動詞

日本語訳持ちくずす,持崩す,持ち崩す
対訳の関係完全同義関係

败坏的概念说明:
用日语解释:持ち崩す[モチクズ・ス]
身持ちを悪くする
用中文解释:败坏,堕落
败坏品行

索引トップ用語の索引ランキング

败坏

拼音: bài huài
英語訳 vanquished

索引トップ用語の索引ランキング

败坏

出典:『Wiktionary』 (2011/04/10 15:55 UTC 版)

 動詞
簡体字败坏
 
繁体字敗壞
(bàihuài)
  1. (名誉などを)損(そこ)なう

索引トップ用語の索引ランキング

败坏

關於「败坏」的發音和釋義,請看敗壞
此詞「败坏」是「敗壞」的簡化字。

败坏名声

名声を汚す. - 白水社 中国語辞典

败坏风气

気風を損なう. - 白水社 中国語辞典

不许败坏我的名誉。

私の名誉を汚すな. - 白水社 中国語辞典