读成:おとずれ
中文:到来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訪れ[オトズレ] 時機がやってくること |
用中文解释: | 到来 时机到来 |
读成:おとずれ
中文:访问,到访,来访,来临
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訪れ[オトズレ] 物や人が訪ねて来ること |
读成:おとずれ
中文:来到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:到达这里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行き着く[イキツ・ク] 目的地に行き着く |
用中文解释: | 走到,到达 到达目的地 |
用英语解释: | arrival to reach a certain aiming point |
秋の訪れ
秋天的到来 -
そこに訪れる。
我访问那里。 -
幸せが訪れる。
幸运来临。 -