日语在线翻译

访问

访问

拼音:fǎngwèn

動詞


1

(一定の目的を持って個人・国家・都市などを)訪問する,訪れる.


用例
  • 去年,中国代表团到日本去访问。=昨年,中国代表団は日本を訪問した.
  • 希望大家将来访问我国。〔+目〕=皆さんが将来わが国を訪問されることを希望する.
  • 你们的访问一定获得 dé 圆满的成功。=皆さんのご訪問はきっと十分な成功を収められるでしょう.
  • 我们进行了三个星期的访问。=我々は3週間にわたる訪問を行なった.
  • 我在访问中,了解到农村的真实情况。=私は訪問中に,農村の真実の状況を知った.
  • 前来(往)访问=訪問のために来る(行く).
  • 访问归来=訪問して帰って来る.
  • 进行友好访问=友好訪問を行なう.
  • 进行国事访问=(国家の首脳などが)国事訪問を行なう,公式訪問をする.
  • 作非正式访问=非公式訪問をする.
  • 作家庭访问=家庭訪問をする.

2

((電脳)) アクセスする.




访问

動詞

日本語訳訪れ
対訳の関係完全同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:訪れ[オトズレ]
物や人が訪ねて来ること

访问

動詞

日本語訳インタビューする,インタヴューする
対訳の関係完全同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:インタビューする[インタビュー・スル]
インタビューする
用中文解释:采访;访问
采访,访问
用英语解释:interview
to interview

访问

動詞

日本語訳見まう
対訳の関係部分同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:見舞う[ミマ・ウ]
(ある人を)訪れて体調を尋ねる
用中文解释:探望
拜访(某人)询问身体状况

访问

動詞

日本語訳訪ねる,訪う,訪問する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳お邪魔する,御邪魔する
対訳の関係部分同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:訪問する[ホウモン・スル]
人の居所を訪ねて,面会する
用中文解释:访问,来访
访问别人的住所,见面,会面
访问;拜访
拜访某人的住处,会见
访问
拜访人家的住处,会面
访问
访问人的居所,会面
用英语解释:visit
action done to person (go and visit person)

访问

動詞

日本語訳訪ねる,訪う,訪問する
対訳の関係完全同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:訪れる[オトズレ・ル]
ある場所へ行って,しばらく時間を過ごす
用中文解释:访问,过访
去某一地方,度过一段时间
访问
去某地,暂时度过一段时间
过访
去某个地方,短时间停留
用英语解释:visit
to go and stay for a period of time in (a location)

访问

動詞

日本語訳伺,伺い
対訳の関係完全同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:伺い[ウカガイ]
訪問すること
用中文解释:拜访,访问,问候
访问

访问

動詞

日本語訳面出する,面出しする
対訳の関係完全同義関係

访问的概念说明:
用日语解释:面出しする[ツラダシ・スル]
人の家を訪問する
用中文解释:拜访,访问
拜访别人家里

索引トップ用語の索引ランキング

访问

拼音: fǎng wèn
日本語訳 呼出し、コール、アドレス指定、アクセス、レファレンス、アドレッシング

索引トップ用語の索引ランキング

访问

拼音: fǎng wèn
英語訳 accessing、access

索引トップ用語の索引ランキング

访问

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:11 UTC 版)

 動詞
簡体字访问
 
繁体字訪問
(fǎngwèn)
  1. 訪問する

索引トップ用語の索引ランキング

访问计划

訪問プラン - 

友好访问

親善訪問. - 白水社 中国語辞典

访问那里。

そこに訪れる。 -