日语在线翻译

言承

[ことうけ] [kotouke]

言承

读成:ことうけ

中文:同意,承诺,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:听从,采纳
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

言承的概念说明:
用日语解释:聴き入れる[キキイレ・ル]
相手の言い分を聞き入れる
用中文解释:听从,采纳,承诺
听取对方的意见
用英语解释:accept
to accept an offer from someone

言承

读成:ことうけ

中文:回答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

言承的概念说明:
用日语解释:答え[コタエ]
(質問に)答えること
用中文解释:回答
回答(问题)

言承

读成:ことうけ

中文:承诺,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

言承的概念说明:
用日语解释:許諾する[キョダク・スル]
相手の希望,要求などを,もっともであるとして聞き入れること
用中文解释:许诺,允许
认为对方的希望,要求等是合理的并答应
用英语解释:accept
to accept other's wish and/or request as a fair one

言承

读成:ことうけ

中文:对答,承诺,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

言承的概念说明:
用日语解释:言承け[コトウケ]
受け答え
用中文解释:对答,应答,应付
对答,应答,应付
用英语解释:answer
the act of answering


相关/近似词汇:

言承旭 回答 对答 承诺 同意