動詞 承諾する,(…する)と約束する.
日本語訳請合,受合い,請合い,請け合い,受け合い,請けあい,請あい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 請け合い[ウケアイ] 引きうけること |
用中文解释: | 承诺,接受,承担,担保 承诺,接受,承担,担保某事 |
日本語訳言い納める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誓約する[セイヤク・スル] 約束する |
用中文解释: | 承诺 承诺 |
用英语解释: | make an agreement to promise something |
日本語訳約諾する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 確約する[カクヤク・スル] 確かにひきうけたと約束する |
用中文解释: | 约定 承诺确实接受了 |
用英语解释: | contract to make a contract |
日本語訳言承け,言承
対訳の関係完全同義関係
日本語訳許諾する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 許諾する[キョダク・スル] 相手の希望,要求などを,もっともであるとして聞き入れること |
用中文解释: | 许诺,允许 认为对方的希望,要求等是合理的并答应 |
用英语解释: | accept to accept other's wish and/or request as a fair one |
日本語訳聴入れる,聴き入れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 承諾する[ショウダク・スル] 承知する |
用中文解释: | 承诺 答应 |
日本語訳認諾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 認諾[ニンダク] その事柄を認めてそれに同意すること |
日本語訳言承
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言承け[コトウケ] 受け答え |
用中文解释: | 对答,应答,应付 对答,应答,应付 |
用英语解释: | answer the act of answering |
日本語訳諾する,承引する,言承
対訳の関係完全同義関係
日本語訳認める
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 聴き入れる[キキイレ・ル] 相手の言い分を聞き入れる |
用中文解释: | 听从,采纳,承诺 听取对方的意见 |
采纳 听从对方的主张 | |
用英语解释: | accept to accept an offer from someone |
日本語訳言い掛り,言掛り,言い懸かり,言い掛かり,言いがかり
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 言い掛かり[イイガカリ] 言いだしたためあとに引けないこと |
用中文解释: | 承诺,话既说出口就不能收回 因为已经说出口无法收回 |
日本語訳諾う,諾なう,応諾する,宜う,宜なう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 承諾する[ショウダク・スル] 承諾する |
用中文解释: | 承诺,同意 承诺,同意 |
承诺 承诺 | |
用英语解释: | agree to accept |
日本語訳受諾する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳然諾する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 受諾する[ジュダク・スル] 引き受ける |
用中文解释: | 然诺 接受 |
用英语解释: | undertake to accept something |
日本語訳諾,宜なう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳迎え入れる,領する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳諾約する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 承諾する[ショウダク・スル] 人から頼まれたことを承知して引き受けること |
用中文解释: | 承诺 答应或接受别人拜托的事情 |
承诺 答应别人拜托的事情并且接受 | |
承诺 同意并接受别人所拜托的事 | |
用英语解释: | accept to agree to do what a person requests |
日本語訳承知する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 承知する[ショウチ・スル] 相手の頼みをききいれる |
用英语解释: | accept to comply with someone's request |
日本語訳受けいれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳領収する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
用中文解释: | 同意;答应;承诺;应诺;允许 接受物品或意见 |
应允,承诺 接受某物或某人的意见 | |
用英语解释: | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
日本語訳請け合う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保証する[ホショウ・スル] 請け負う |
用中文解释: | 担保,承诺 保证 |
用英语解释: | wager to offer to prove one's sureness or trust by wagering |
日本語訳受諾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 承認する[ショウニン・スル] 物事を承認する |
用中文解释: | 答应,承诺 答应某事 |
用英语解释: | accept to acknowledge or approve something |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 07:18 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2017年3月4日 (星期六) 07:40)
|
|
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
协定的承诺
協定の承諾 -
我们有承诺。
私達は約束がある。 -
对联合国的不承诺。
国連への不承諾 -
promissory commit commit commitment covenantor granting performance 承諾 コミット 内諾する