日语在线翻译

承诺

承诺

拼音:chéngnuò

動詞 承諾する,(…する)と約束する.




承诺

動詞

日本語訳請合,受合い,請合い,請け合い,受け合い,請けあい,請あい
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:請け合い[ウケアイ]
引きうけること
用中文解释:承诺,接受,承担,担保
承诺,接受,承担,担保某事

承诺

動詞

日本語訳言い納める
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:誓約する[セイヤク・スル]
約束する
用中文解释:承诺
承诺
用英语解释:make an agreement
to promise something

承诺

動詞

日本語訳約諾する
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:確約する[カクヤク・スル]
確かにひきうけたと約束する
用中文解释:约定
承诺确实接受了
用英语解释:contract
to make a contract

承诺

動詞

日本語訳言承け,言承
対訳の関係完全同義関係

日本語訳許諾する
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:許諾する[キョダク・スル]
相手の希望,要求などを,もっともであるとして聞き入れること
用中文解释:许诺,允许
认为对方的希望,要求等是合理的并答应
用英语解释:accept
to accept other's wish and/or request as a fair one

承诺

動詞

日本語訳聴入れる,聴き入れる
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
承知する
用中文解释:承诺
答应

承诺

動詞

日本語訳認諾
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:認諾[ニンダク]
その事柄を認めてそれに同意すること

承诺

動詞

日本語訳言承
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:言承け[コトウケ]
受け答え
用中文解释:对答,应答,应付
对答,应答,应付
用英语解释:answer
the act of answering

承诺

動詞

日本語訳諾する,承引する,言承
対訳の関係完全同義関係

日本語訳認める
対訳の関係パラフレーズ

承诺的概念说明:
用日语解释:聴き入れる[キキイレ・ル]
相手の言い分を聞き入れる
用中文解释:听从,采纳,承诺
听取对方的意见
采纳
听从对方的主张
用英语解释:accept
to accept an offer from someone

承诺

動詞

日本語訳言い掛り,言掛り,言い懸かり,言い掛かり,言いがかり
対訳の関係パラフレーズ

承诺的概念说明:
用日语解释:言い掛かり[イイガカリ]
言いだしたためあとに引けないこと
用中文解释:承诺,话既说出口就不能收回
因为已经说出口无法收回

承诺

動詞

日本語訳諾う,諾なう,応諾する,宜う,宜なう
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
承諾する
用中文解释:承诺,同意
承诺,同意
承诺
承诺
用英语解释:agree
to accept

承诺

動詞

日本語訳受諾する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳然諾する
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:受諾する[ジュダク・スル]
引き受ける
用中文解释:然诺
接受
用英语解释:undertake
to accept something

承诺

動詞

日本語訳諾,宜なう
対訳の関係完全同義関係

日本語訳迎え入れる,領する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳諾約する
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
人から頼まれたことを承知して引き受けること
用中文解释:承诺
答应或接受别人拜托的事情
承诺
答应别人拜托的事情并且接受
承诺
同意并接受别人所拜托的事
用英语解释:accept
to agree to do what a person requests

承诺

動詞

日本語訳承知する
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承知する[ショウチ・スル]
相手の頼みをききいれる
用英语解释:accept
to comply with someone's request

承诺

動詞

日本語訳受けいれる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳領収する
対訳の関係部分同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
物や意見を受け入れること
用中文解释:同意;答应;承诺;应诺;允许
接受物品或意见
应允,承诺
接受某物或某人的意见
用英语解释:accept
to receive a thing or to accept someone's opinions

承诺

動詞

日本語訳請け合う
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:保証する[ホショウ・スル]
請け負う
用中文解释:担保,承诺
保证
用英语解释:wager
to offer to prove one's sureness or trust by wagering

承诺

動詞

日本語訳受諾する
対訳の関係完全同義関係

承诺的概念说明:
用日语解释:承認する[ショウニン・スル]
物事を承認する
用中文解释:答应,承诺
答应某事
用英语解释:accept
to acknowledge or approve something

索引トップ用語の索引ランキング

承诺

拼音: chéng nuò
日本語訳 承諾、確証、コミット

索引トップ用語の索引ランキング

承诺

拼音: chéng nuò
英語訳 commit、commitment

索引トップ用語の索引ランキング

承诺

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 07:18 UTC 版)

 動詞
 
繁体字承諾/ 
簡体字承诺
(chéngnuò)
  1. 承諾する

索引トップ用語の索引ランキング

承诺

出典:『Wiktionary』 (2017年3月4日 (星期六) 07:40)

表記

简体:承诺(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字承諾(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 chéngnuò
注音符号 ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ
国际音标
通用拼音 chéng nuò

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。


索引トップランキング

协定的承诺

協定の承諾 - 

我们有承诺

私達は約束がある。 - 

对联合国的不承诺

国連への不承諾 -