日语在线翻译

解ける

[とける] [tokeru]

解ける

中文:
拼音:huà

中文:解冻
拼音:jiě dòng
解説(凍土や河川の氷が)解ける

中文:化冻
拼音:huà dòng
解説(凍土や川の水が)解ける

中文:
拼音:shì
解説(疑い・恨み・苦痛などを)解ける

中文:
拼音:huì
解説(試験問題などが)解ける

中文:融化
拼音:rónghuà
解説(氷・雪・霜が水に)解ける



解ける

读成:とける

中文:解决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解決する[カイケツ・スル]
解決する
用中文解释:解决
解决
用英语解释:to solve
to develop a solution

解ける

读成:とける

中文:弄明白,解明
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解ける[トケ・ル]
(物事を)解明できる

解ける

读成:とける

中文:解脱,解除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解ける[トケ・ル]
自由をうばっていたものが取り除かれる

解ける

读成:とける

中文:化解,冰释,打消
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解ける[トケ・ル]
心のわだかまりがなくなる

解ける

读成:ほどける

中文:能拆开,能解开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解ける[ホドケ・ル]
(結んだ物やもつれた物などが)とける

解ける

读成:とける

中文:松开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

解ける的概念说明:
用日语解释:解ける[トケ・ル]
結び目や縫い目などがゆるんだりしてほどける

索引トップ用語の索引ランキング

暗号が解ける

解开暗号。 - 

仲間と打ち解ける

我跟伙伴打成一片。 - 

氷は熱に遭うと解ける

冰见热就融化。 - 白水社 中国語辞典