读成:みまわり
中文:巡视,巡逻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 警衛[ケイエイ] 見張りをする人 |
用中文解释: | 警卫 负责警备的人 |
用英语解释: | guardian a person who guards |
读成:みまわし
中文:扩建物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見回し[ミマワシ] 見回しという,建築物の部分 |
用中文解释: | 扩建物 指建筑物的扩建部分 |
读成:みまわり,みまわし
中文:张望,环视
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 見回し[ミマワシ] ぐるりと見回すこと |
用中文解释: | 环视,张望 指环视,张望 |
环视,张望 指环视或者张望 |
あたりを見回す.
四处观望 - 白水社 中国語辞典
あたりを見回す.
四下张望 - 白水社 中国語辞典
周囲を見回す.
纵览四周 - 白水社 中国語辞典