日语在线翻译

見はらし

[みはらし] [miharasi]

見はらし

读成:みはらし

中文:远望,眺望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

見はらし的概念说明:
用日语解释:見渡す[ミワタ・ス]
全体にわたり遠く広く見る
用中文解释:远望,展望
视界开阔地远望着全体
用英语解释:survey
to view as a whole widely

見はらし

读成:みはらし

中文:景致
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:眺望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

見はらし的概念说明:
用日语解释:見はらし[ミハラシ]
見晴らした景色
用英语解释:field of view
scenary viewed from a particular place

見はらし

读成:みはらし

中文:眺望台
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係

見はらし的概念说明:
用日语解释:見晴らし[ミハラシ]
周囲を見晴らすために設けた場所
用中文解释:眺望
为方便眺望周围而设置的场所


ハラハラしながらていました。

我担忧地看着。 - 

お部屋はとても晴らしがよかった。

房间的视野很好。 - 

丘の頂上には小さな晴らし用あずまやがある。

小山顶上有一個观景用的小凉亭。 -