读成:みうける
中文:看到,看出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 捕らえる[トラエ・ル] 気付く。感づく |
用中文解释: | 掌握 理解不知道的事 |
用英语解释: | discover to find out something |
读成:みうける
中文:看来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:看起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見受ける[ミウケ・ル] 目で見て判断する |
用中文解释: | 看来 用眼睛看后作出判断 |
そこが雪の影響をはじめに受けると見込まれる地域です。
那里是被称为初次受雪影响的地区。 -
ディジタル・メディア処理システム1102は、パーソナル・メディア・プレーヤー110の中央処理システムであり、PC、移動体電話機、PDA、ハンドヘルド・ゲーム・デバイス、ディジタル記録および再生システム等のような種々の電子デバイスにおいて見られる処理システムによって設けられる機能と同様の機能を設ける。
数字媒体处理系统 1102是个人媒体播放器 110的中央处理系统,并且提供与在诸如 PC、移动电话、PDA、手持式游戏设备、数字记录和回放系统等各种电子设备中找到的处理系统所提供的相似的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集