日语在线翻译

褒めたたえる

[ほめたたえる] [hometataeru]

褒めたたえる

中文:称赞
拼音:chēngzàn

中文:
拼音:

中文:称颂
拼音:chēngsòng

中文:称赏
拼音:chēngshǎng

中文:嘉许
拼音:jiāxǔ

中文:颂扬
拼音:sòngyáng

中文:赞扬
拼音:zànyáng
解説(立派な人間やすばらしい行為・精神などに敬意をこめて)褒めたたえる

中文:赞赏
拼音:zànshǎng
解説(人物・学校・農場・国土・方針・伝統・精神・風格・文明・主義・成績・見識・発明・作品・演技などの価値を認めて)褒めたたえる

中文:赞叹
拼音:zàntàn
解説(感嘆の声を上げて)褒めたたえる

中文:赞颂
拼音:zànsòng
解説(多く偉大な人物・事物を)褒めたたえる



褒めたたえる

读成:ほめたたえる

中文:盛赞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:极力称赞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

褒めたたえる的概念说明:
用日语解释:礼賛する[ライサン・スル]
尊び,ほめたたえる
用中文解释:礼赞
尊重,极力称赞
用英语解释:honor
to respect and admine

褒めたたえる

读成:ほめたたえる

中文:赞扬,盛赞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:极力称赞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

褒めたたえる的概念说明:
用日语解释:賛美する[サンビ・スル]
ほめたたえる
用中文解释:赞美
极力称赞
用英语解释:exalt
to be loud in one's praise

索引トップ用語の索引ランキング

口々に褒めたたえる

交口称誉 - 白水社 中国語辞典

奇跡だと褒めたたえる

叹为奇迹 - 白水社 中国語辞典

これはこれはとうなずいて褒めたたえる

点头称许 - 白水社 中国語辞典