中文:称赞
拼音:chēngzàn
中文:誉
拼音:yù
中文:称颂
拼音:chēngsòng
中文:称赏
拼音:chēngshǎng
中文:嘉许
拼音:jiāxǔ
中文:颂扬
拼音:sòngyáng
中文:赞扬
拼音:zànyáng
解説(立派な人間やすばらしい行為・精神などに敬意をこめて)褒めたたえる
中文:赞赏
拼音:zànshǎng
解説(人物・学校・農場・国土・方針・伝統・精神・風格・文明・主義・成績・見識・発明・作品・演技などの価値を認めて)褒めたたえる
中文:赞叹
拼音:zàntàn
解説(感嘆の声を上げて)褒めたたえる
中文:赞颂
拼音:zànsòng
解説(多く偉大な人物・事物を)褒めたたえる
读成:ほめたたえる
中文:盛赞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:极力称赞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 礼賛する[ライサン・スル] 尊び,ほめたたえる |
用中文解释: | 礼赞 尊重,极力称赞 |
用英语解释: | honor to respect and admine |
读成:ほめたたえる
中文:赞扬,盛赞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:极力称赞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 賛美する[サンビ・スル] ほめたたえる |
用中文解释: | 赞美 极力称赞 |
用英语解释: | exalt to be loud in one's praise |
口々に褒めたたえる.
交口称誉 - 白水社 中国語辞典
奇跡だと褒めたたえる.
叹为奇迹 - 白水社 中国語辞典
これはこれはとうなずいて褒めたたえる.
点头称许 - 白水社 中国語辞典