((慣用語)) 表面を飾り立てる,体裁を繕う.
日本語訳繕言,繕い言,繕い事,繕事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繕い事[ツクロイゴト] 表面を整えて恰好つけること |
用中文解释: | 装门面,掩饰 指把表面修整好来敷衍局面 |
日本語訳見え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見栄[ミエ] 自分をよく見せようとする態度 |
用中文解释: | 装门面 想让自己表现得更好的态度 |
店伙穿得时髦也是给店里装门面的事。
店員が流行の身なりをすることは店の宣伝にも役立つことだ. - 白水社 中国語辞典
她为了装门面,借了钱去买电冰箱、彩电等高档品。
彼女は見えを張って,金を借りて冷蔵庫やカラーテレビなどの高級商品を買った. - 白水社 中国語辞典