((成語)) 手をこまぬいて傍観する,高見の見物をする,拱手傍観する.
日本語訳拱手する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拱手する[キョウシュ・スル] 手を拱いたまま何もしないでいる |
日本語訳叉手する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 叉手する[サシュ・スル] 何もせずに,ただ見ておく |
日本語訳拱手する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拱手する[コウシュ・スル] 何もしないでいる |
日本語訳拱手傍観する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳拱手傍観する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拱手傍観する[キョウシュボウカン・スル] 何もせずに,傍らで眺めている |
用中文解释: | 袖手旁观 什么也不做,只在一旁看 |
日本語訳高みの見物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 高みの見物[タカミノケンブツ] 事件の成り行きを,直接関係のない第三者の立場から面白半分に見ること |
日本語訳袖手傍観する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 袖手傍観する[シュウシュボウカン・スル] 自分からは手を出さず,ただ脇から眺める |
既已置身其间,当然不能袖手旁观。
既にその場所(期間)に身を置いた以上,当然手をこまねいて傍観しているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典