读成:そでした
中文:袖长
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 袖下[ソデシタ] 袖丈 |
读成:そでした
中文:袖子底部
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 袖下[ソデシタ] 袖の底の部分 |
读成:そでした
中文:贿赂
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:背地里交易的金钱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 裏金[ウラガネ] 取り引きで,事を有利に運ぶため,裏でやりとりする金 |
用中文解释: | 背地里交易的金钱 在交易中,为使事情向有利方向进行,背地里交易的金钱 |
用英语解释: | bribe a secret or indirect payment made in return for a business favour, such as a payment to a radio broadcaster so that he/she will use his/her influence to promote one's cause |
读成:そでした
中文:密事,秘密
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 内密[ナイミツ] 公開せずに秘密にしている事柄 |
用中文解释: | 保密,秘密,不公开 保密而不公开的事情 |
用英语解释: | secret a secret which is kept completely from the public |