日语在线翻译

蜂拥而至

蜂拥而至

動詞フレーズ

日本語訳繰り込み
対訳の関係完全同義関係

日本語訳繰込み,押し掛ける,繰出す,繰込
対訳の関係部分同義関係

蜂拥而至的概念说明:
用日语解释:押し掛ける[オシカケ・ル]
大勢が押し掛ける
用中文解释:蜂拥而至,涌过来
很多人蜂拥而至
涌入,蜂拥而至
很多人涌入,蜂拥而至

蜂拥而至

動詞フレーズ

日本語訳ラッシュ
対訳の関係完全同義関係

蜂拥而至的概念说明:
用日语解释:突っ走る[ツッパシ・ル]
速く勢いよくまっしぐらに走る
用中文解释:猛跑
迅速地乘势一路猛跑
用英语解释:rush
to move with great speed

蜂拥而至

動詞

日本語訳押しよせる,押寄せる
対訳の関係部分同義関係

動詞フレーズ

日本語訳詰め掛ける,詰めかける,押掛ける
対訳の関係完全同義関係

日本語訳詰め寄せる,詰寄せる,押しかける,詰掛ける
対訳の関係部分同義関係

蜂拥而至的概念说明:
用日语解释:押寄せる[オシヨセ・ル]
一度にたくさんのものが押し寄せる
用中文解释:拥挤
很多事物拥挤在一起
蜂拥而至,涌进,闯进
形容很多人一次大量涌入
涌来
很多东西一下子涌过来
蜂拥而至
同时涌来很多(人或事)
用英语解释:flock to
of many people or things, to crowd

蜂拥而至

動詞フレーズ

日本語訳押し寄せる
対訳の関係完全同義関係

蜂拥而至的概念说明:
用日语解释:押し寄せる[オシヨセ・ル]
多くのものが押し寄せる
用英语解释:flood
to surge in a large quantity

蜂拥而至

動詞フレーズ

日本語訳行雑じる,行雑る,行交じる,行き雑じる,行き交じる
対訳の関係部分同義関係

蜂拥而至的概念说明:
用日语解释:行き交じる[ユキマジ・ル]
雑沓する
用中文解释:蜂拥而至
蜂拥而至


蜂拥而上蜂拥而至蜂拥上来蜂拥过来

わっと押し寄せる. - 白水社 中国語辞典

那个公司订单蜂拥而至

その会社に注文が殺到した。 - 

成千上万的寻宝人抱着能找到金子的希望蜂拥而至

何千という一旗組が金を見つける望みを抱いてそこへ押しかけた。 -