日语在线翻译

涌进

涌进

動詞

日本語訳押しかける
対訳の関係部分同義関係

涌进的概念说明:
用日语解释:押しかける[オシカケ・ル]
招かれていないのに押し掛ける
用英语解释:crash
to go to a certain place in spite of being uninvited

涌进

動詞

日本語訳洪水
対訳の関係完全同義関係

涌进的概念说明:
用英语解释:stampede
of people or things to rush together in large numbers

涌进

動詞

日本語訳押掛ける
対訳の関係完全同義関係

涌进的概念说明:
用日语解释:押寄せる[オシヨセ・ル]
一度にたくさんのものが押し寄せる
用中文解释:蜂拥而至,涌进,闯进
形容很多人一次大量涌入
用英语解释:flock to
of many people or things, to crowd

涌进

動詞

日本語訳雪崩込む,傾れ込む,なだれ込む,雪崩れ込む,傾込む,押寄せる
対訳の関係完全同義関係

涌进的概念说明:
用日语解释:押し寄せる[オシヨセ・ル]
多くのものが押し寄せる
用中文解释:蜂拥而至
许多东西一起涌上来
蜂拥而至;涌来
很多东西蜂拥而至
用英语解释:flood
to surge in a large quantity


涌进同一个地方的很多人

一箇所に押し込まれている大勢の人 - 

人们吵吵闹闹地涌进去。

人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った. - 白水社 中国語辞典

人们从四面八方涌进天安门广场。

人々は四方八方から天安門広場に押し寄せる. - 白水社 中国語辞典