日本語訳無為
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぐうたら[グウタラ] なまけて,のらくらしていること |
用中文解释: | 游手好闲,无所事事 懒惰,游手好闲 |
用英语解释: | sluggardly lazy; not liking to be active |
日本語訳のんべんだらり,無為だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | のんべんだらり[ノンベンダラリ] 何をするでもなく,のんべんくらりと時を費やすさま |
用中文解释: | 游手好闲,吊儿郎当 什么都不干,游手好闲,打发时间 |
用英语解释: | idly in an indolent manner |
不要虚度年华。
歳月をむなしく過ごしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这一代人没有虚度年华。
今の世代の人はむだに年月を過ごさない. - 白水社 中国語辞典