日本語訳名物男
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 名物男[メイブツオトコ] 親しまれて有名になっている男 |
日本語訳大所
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | お偉方[オエラガタ] その分野の中で大きな勢力をもっている人 |
用中文解释: | 大人物 在特定领域拥有很大势力的人 |
大人物 在特定领域中拥有很大势力的人 | |
用英语解释: | bigwig a person with authority in a particular field |
日本語訳要人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 著名人[チョメイジン] 世間に名の知られた人 |
用中文解释: | 名人;著名人物 为世人所知的人 |
用英语解释: | public figure person as acknowledged by society (person who is well-known by or in society) |