读成:おちつける
中文:沉静下来,平静下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 落ち着ける[オチツケ・ル] 事態をしずめる |
用中文解释: | 平静下来;沉静下来 使事态平静下去 |
读成:おちつける
中文:保持冷静,平心静气,保持镇静
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 気を静める[キヲシズメ・ル] 気持ちを落ち着かせる |
用中文解释: | 保持冷静;保持镇静;平心静气 使心情平静 |
用英语解释: | calm down to calm down another's emotion |