形容詞 (生活・行動などが)困難である,難儀である,苦しい.
日本語訳艱険だ,艱嶮だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 艱険だ[カンケン・ダ] 困難であるさま |
日本語訳泣目,泣き目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 泣き目[ナキメ] 泣くほどに辛い立場 |
用中文解释: | 艰难 痛苦得几乎要哭的处境 |
日本語訳苦しい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 苦しい[クルシ・イ] 物事をすることが難しく,困難であるさま |
用英语解释: | painful having or experiencing difficulty in doing something and therefore in a troublesome state |
日本語訳恐ろしさ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 恐ろしさ[オソロシサ] 物事を行うのが大変である程度 |
日本語訳苦しげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 苦しげだ[クルシゲ・ダ] 物事をするのが困難で,非常な努力を要しそうに思われるさま |
艰难困苦
艱難辛苦. - 白水社 中国語辞典
艰难的途程
厳しい道のり. - 白水社 中国語辞典
艰难的选择。
つらい選択をする。 -