日本語訳独善がりだ,独りよがりだ,独よがりだ,独り善がりだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 独り善がりだ[ヒトリヨガリ・ダ] 自己満足の |
用中文解释: | 自以为是的;沾沾自喜的;自命不凡的 自我满足的 |
用英语解释: | self-contented self-satisfied |
日本語訳見高だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 横柄だ[オウヘイ・ダ] 他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま |
用中文解释: | 狂妄的 形容对他人摆架子,言辞傲慢的样子 |
日本語訳見高だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 自惚れる[ウヌボレ・ル] 思い上がって偉そうな態度をとるさま |
用中文解释: | 自负 形容自以为是,态度傲慢的样子 |
用英语解释: | stuck-up being conceited and assuming an air of self-importance |
日本語訳見高だ,頭勝ちだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見高だ[ケンダカ・ダ] 人をみくだしておごったさま |
用中文解释: | 高傲自大的,自命不凡的 小看人,傲慢自大的样子 |
用英语解释: | arrogant to have an arrogant attitude |
日本語訳見高だ,権高だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傲慢だ[ゴウマン・ダ] 態度や人柄が高慢で横柄な |
用中文解释: | 傲慢的 态度或性格傲慢,狂妄 |
用英语解释: | arrogant a condition of an attidude or a personal characteristic, being haughty and arrogant |