读成:こしよわだ
中文:示弱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:怯懦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:缺乏毅力
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰弱だ[コシヨワ・ダ] (人が)ねばり強さがないさま |
读成:こしよわだ
中文:松脆的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:易碎的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 腰弱だ[コシヨワ・ダ] (物質の)ねばりが弱いさま |
用英语解释: | brashy a condition of being flaccid |
读成:こしよわだ
中文:腰部无力
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰弱だ[コシヨワ・ダ] 腰の力が弱いさま |
读成:こしよわだ
中文:易碎的,脆弱的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脆い[モロ・イ] 強くなく,はかなげでこわれやすそうなさま |
用中文解释: | 脆弱的;不牢固的;不耐用的 不牢固,不可靠容易破碎的样子 |
用英语解释: | weak a state of being delicate or frail requiring great care |