读成:こしがたな
中文:腰刀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰刀[コシガタナ] 腰差す短刀 |
日本語訳腰刀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰刀[コシガタナ] 腰差す短刀 |
日本語訳腰のもの,腰の物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰の物[コシノモノ] 鞘巻きの短刀 |
用中文解释: | 腰刀 没有护手的短刀 |
日本語訳鞘巻き,鞘まき,鞘巻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鞘巻[サヤマキ] 鞘巻きという刀 |
用中文解释: | (没有护手的)短刀,腰刀 一种名为腰刀的刀 |
日本語訳刺刀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刺刀[サスガ] 腰に差す小さな刀 |
日本語訳佩刀
対訳の関係完全同義関係
日本語訳差料,腰挿し,差前,差し料,腰差し,腰の物,差し前,腰挿
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 腰の物[コシノモノ] 腰に差す刀 |
用中文解释: | 腰上带的刀 腰间挂的刀 |
腰上带的刀 腰上带的刀 |
日本語訳脇差,脇差し,脇指,脇指し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 脇差し[ワキザシ] 腰の脇に差す小さい刀 |
用中文解释: | 腰刀 插在腰部的小刀 |
用英语解释: | wakizashi the short sword a samurai wears at his side |