日语在线翻译

能对付

能对付

動詞

日本語訳間にあう,間に合う
対訳の関係部分同義関係

能对付的概念说明:
用日语解释:間に合う[マニア・ウ]
十分に足りている
用中文解释:够用;过得去;能对付
十分充足

能对付

動詞

日本語訳取り組める
対訳の関係完全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳取組める
対訳の関係部分同義関係

能对付的概念说明:
用日语解释:取り組める[トリクメ・ル]
ある問題に取り組むことができる
用中文解释:能着手,能对付,能解决
能够着手处理某问题

能对付

動詞フレーズ

日本語訳賄える
対訳の関係部分同義関係

能对付的概念说明:
用日语解释:賄える[マカナエ・ル]
(一定範囲内で)間に合わせることができる

能对付

動詞フレーズ

日本語訳済せる,済ませる
対訳の関係完全同義関係

能对付的概念说明:
用日语解释:済ませる[スマセ・ル]
(代わりのもので)間に合わすことができる
用中文解释:能对付,能将就
(用代替品)能够对付


我感觉英语很能对付

英語に対して苦手意識がある。 - 

怎样才能对付猛烈的炎热呢?

どうやって猛烈な暑さに対処しますか? - 

没钱花,三天两天也能对付

手持ちがなくても,2,3日は我慢できる. - 白水社 中国語辞典