日本語訳脹れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膨れる[フクレ・ル] 怒って膨れる |
用中文解释: | 噘嘴,不高兴,绷着脸 生气噘起嘴,不高兴 |
日本語訳仏頂顔,仏頂面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仏頂面[ブッチョウヅラ] 不機嫌なふくれ顔 |
用中文解释: | 绷着脸,板着脸,哭丧着脸 不高兴的板着脸 |
日本語訳ぶすり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶすり[ブスリ] 不機嫌で顔つきがむっつりとしているさま |
他绷着脸生气。
彼はふくれ面をしている. - 白水社 中国語辞典
他绷着脸一句话也不说。
彼は仏頂面をして一言も口をきかない. - 白水社 中国語辞典