動詞
1
(恥ずかしくて)顔を赤らめる.
2
(怒って)顔を赤くする.
3
(酒を飲んで)顔を赤くする.
日本語訳赤面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤面[アカツラ] 歌舞伎で顔を赤く塗った敵役の人 |
用中文解释: | 红脸 歌舞伎表演中,将脸涂成红色的反派角色。 |
日本語訳赤面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤面する[セキメン・スル] 顔を赤らめる |
用中文解释: | 脸红 红起来脸 |
用英语解释: | blush of a person, to blush |
日本語訳赭面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赭面[アカツラ] 歌舞伎で,悪人の役 |
用中文解释: | 红脸;反面人物 歌舞伎演出中,坏人角色 |
红脸,反面人物 歌舞伎演出中,坏人角色 | |
用英语解释: | villain in kabuki, the part of a villain |
日本語訳赭顔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 赭顔[シャガン] あから顔 |
日本語訳赭面,赤面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 赤面[アカツラ] 顔がパッと赤くなること |
用中文解释: | 脸一下子变红 脸一下子变红 |
红脸 脸一下子变红 |
赤红脸儿
赤ら顔. - 白水社 中国語辞典
红脸的英國人
赤ら顔の英国人 -