日语在线翻译

綾どる

[あやどる] [ayadoru]

綾どる

读成:あやどる

中文:处理得当
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:操纵
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

綾どる的概念说明:
用日语解释:処する[ショ・スル]
仕事や物事をうまく処置する
用中文解释:处理得当
工作,事情等处理得当
用英语解释:face up to
to manage a matter or a task well

綾どる

读成:あやどる

中文:点缀,润色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

綾どる的概念说明:
用日语解释:綾どる[アヤド・ル]
(美しい言葉で文章を)優美にする
用中文解释:点缀,润色
(用华丽的语言使文章)优美

綾どる

读成:あやどる

中文:日本人穿和服劳动时,把束袖子的带子结成十字形
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

綾どる的概念说明:
用日语解释:綾どる[アヤド・ル]
(たすきを)十文字にかける
用中文解释:日本人穿和服劳动时,把束袖子的带子结成十字形
把(束衣袖的带子)结成十字


相关/近似词汇:

润色 点缀 处理得当 操纵 綾取る