读成:きれいだ
中文:可爱的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 綺麗だ[キレイ・ダ] 美しく,感じのいいようす |
用中文解释: | 漂亮的 既漂亮感觉又好的容姿 |
用英语解释: | lovely a state of being beautiful and charming |
读成:きれいだ
中文:好看的,美丽的,漂亮的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 秀麗だ[シュウレイ・ダ] すぐれて美しいさま |
用中文解释: | 秀丽的 形容优秀而美丽的样子 |
用英语解释: | beautiful the condition of being of good quality and attractive |
读成:きれいだ
中文:洁净的,干净的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清浄だ[セイジョウ・ダ] 汚れなく清らかなさま |
用中文解释: | 干净 不脏,清澈的样子 |
读成:きれいだ
中文:彻底,完全
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:干干净净
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 残らず[ノコラズ] すべて |
用中文解释: | 一个不剩 一个不剩 |
用英语解释: | all all |
綺麗だね。
好漂亮啊。 -
本当に肌が綺麗だ。
皮肤真的很美。 -
すごく綺麗だった。
我曾经非常美丽。 -