日语在线翻译

組合せ

[くみあわせ] [kumiawase]

組合せ

读成:くみあわせ

中文:组合,搭配
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

組合せ的概念说明:
用日语解释:組み合わせ[クミアワセ]
多数の異なるものの中から,ある個数を取り出し,順序に関係なく並べるときの並べ方
用中文解释:组合,搭配
从许多不同的物体当中,取出一定个数,不按顺序排列时的排列方法

組合せ

读成:くみあわせ

中文:编组,分组
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

組合せ的概念说明:
用日语解释:組合せ[クミアワセ]
対戦相手の決まったとり合わせ
用中文解释:编组,分组
决定竞赛对手的组合

組合せ

读成:くみあわせ

中文:编组,分组
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

組合せ的概念说明:
用日语解释:組み合わせ[クミアワセ]
それぞれの対戦相手となるものを決めること
用中文解释:编组,分组
决定各自的竞赛对手

組合せ

读成:くみあわせ

中文:组合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:配套
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

組合せ的概念说明:
用日语解释:組物[クミモノ]
組みになっている物
用中文解释:成套的东西
成套的东西


組合せ

读成: くみあわせ
中文: 联结、数据合并、归并、组合、合并、连接

索引トップ用語の索引ランキング

組合せ (数学)

中文: 組合
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

これらの手法の組合せが使用されてもよい。

还可使用这些方法的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアプローチの組合せも使用されてもよい。

也可以使用这些方法的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの手法の組合せもまた使用され得る。

还可使用这些做法的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集